| 1.
Your new book, Coram Boy, includes Handel and Charles Burney in
the castlist. Is this the first time that you've included actual
historical characters in your fiction? What other opportunities
have you had in your fiction to indulge your love of music? I
believe you once considered becoming a professional pianist. |
|
| |
Music
was the overriding love of my life - still is, really, but as
a child I didn't say "I want to be a pianist." I was very creative
- always making things up - whether it was music, poetry, stories,
plays, dance or painting. It was my music teachers who seemed
to assume that I should be a concert pianist, and so for awhile,
I followed that path. My contact with broadcasting was a turning
point - as it seemed the ideal place in which to indulge all the
areas I loved - and I was thrilled the day I walked through the
doors of Broadcasting House in my first job. Later, as a writer,
I found I could bring music into my writing - and I suppose the
first book in which it really featured was The Wheel of Surya.
But yes - Coram Boy is the first book in which one of my
characters is overtly musical, and real historical characters,
like Handel and Charles Burney, make an actual appearance. In
the Surya Trilogy, I allude to historical events and real characters,
but the real people don't come on stage, so to speak. However,
I often hear music in my head when I'm writing - for example in
The Wormholers or in The Temple By the Sea. |
| 2.
How much research did you have to do to get the 18th century setting
of Gloucester and London accurate? |
 
|
| |
Alongside
writing Coram Boy I was reading up on Jenny Uglow's biography
of Hogarth, Eighteenth Century England - and especially Ruth McClure's
book on the history of the Coram Foundation in London - called Coram's
Children. I quizzed my friends who I thought knew some aspect
of the eighteenth century, and in this way picked up all kinds of
interesting snippets of information. I also went to art galleries
and looked at C18 paintings, and into C18 houses . So I got the
feel of the period in a very eclectic way - rather than a scholarly
way. I didn't want to be overwhelmed by research and intimidated
by how little I knew. I felt the best thing was to write the story,
go with my hunches, and then check the detail later. |
| 3.
Was the trade in illegitimately born children as widespread as
you depict in the novel? How did your memories of Tibetan traders
where you grew up in Northern India impinge on the book? |
  |
| |
Re.
the trade in illegitimately born children: I suspect yes - it
was widespread -though not just in illegitimate children. Any
unwanted children - especially those of the poor - would be thrown
out into the world as soon as possible, either to fend for themselves
or to find themselves exploited. One only has to look at countries
today - from India to Brazil from China to Roumania - and see
how children fare there, to realise that it would have been the
same here before the great age of the reformers came along - like
Coram and Wilberforce.
And no,
it was not Tibetan traders who came to mind when writing Coram,
but my discovery of the drover's roads where I live in Gloucestershire.
Some of them are almost lost from sight - just dirt tracks through
woods and fields - which make you realise, when you think about
it, that these used to be the main routes of communication from
one hamlet to another, one village to another and, ultimately,
one city to another.
|
| 4.
Of several powerful scenes, the most electrifying for me was Meshak's
witnessing of the kiss between Melissa (his angel) and Alexander.
The fact that the kiss and the embrace take place in a child's
playhouse lends the scene an emblematic atmosphere reminiscent
of Le Grand Meaulnes. Does this kind of scene write itself straight
off, or take several revisions? |
  |
| |
Yes
- this scene did write itself. Although I always knew that the playhouse
was an important venue where the children would rehearse adult life
thought their games, the book didn't start to really work till I
had got right inside Meshak, and saw the world from his point of
view - then it just poured out. |
| 5.
As with all the best children's books, Coram Boy also makes a
splendid adult read. Does it concern you that some adults who
might enjoy it may pass it by simply because it is published on
a children's list. How old do you think the bulk of its readership
will be? |
  |
| |
Yes,
I do wish both the Surya Trilogy and Coram Boy could be
seen equally as an adult read. I know that there are literally
thousands of books being published, and the public needs help
with identifying the books they want - but it grieves me to see
children's books so compartmentalised -(and I include the ethnic/
multicultural compartmentalising in this too.) The children I
meet who have read my so-called teenage books are hardly ever
even teenagers - but often very good junior age readers. I wonder
whether my readership for these books, who ideally should include
those from 13 years old upwards, even go to look for what they
want in the children's section of bookshops and libraries, but
will rather consider themselves as adult readers and go to the
adult books. Perhaps I miss them as well as adults. Preferably,
I would like to see my teenage books in both sections - and especially
not further categorised as being multicultural. One wants people
to be discriminating not discriminatory. |
| 6.
Your work is testimony to the continuing power of a traditional
narrative style. Have you had to battle against any editorial
pressure to make your style more 'contemporary'. |
  |
| |
I
suppose I have developed my style through my own interest in
storytelling. I was quite a storyteller as a child, and enjoyed
the power of keeping my audience enthralled with my stories
- and it's only recently, I've found my novels being described
as "traditional!" But no, I have never been asked to alter my
style. I have had the privilege of working with editors who
have seen it as their role to support me, and the way I write.
They have never put pressure on me - even to write only the
so-called multi-cultural book. But these comments make me wonder
whether I should move forward and speak with a more contemporary
voice!
|
| 7.
One of the themes of the novel is that of social class, which
is seen at several turns to be operating perniciously. Alexander
is 'imprisoned by his wealth' (92) and discouraged from following
his natural musical talent. The upper class is generally so obsessed
with maintaining appearances that they are prepared to enter into
unsavoury agreements with petty criminals to get rid of illegitimate
offspring. At what stage did the class theme rear its head? |
  |
| |
I
suppose because my mother was an historian, I was brought up with
a natural love and interest in history. Through her - I was also
aware of class. Even as late as the fifties, it was still a major
factor in the way people perceived each other. One knew what lengths
people went to, either to proclaim their class, or hide it, or
transcend it. Illegal back-street abortion was an open secret.
One knew that respectability was everything. How many mothers
of my generation forbade their children to play with so and so
because she's "common." (Though - to my mother's credit - it was
something I never heard from her.) By the time I turned to writing,
I was well imbued in Dickens and - Hardy in particular - to know
with what horror and desperation illegitimacy was viewed; so in
the case of Coram, it didn't suddenly rear its head. It was part
of the fabric of writing that kind of story. |
| 8.
Meshak is a wonderful character. Simpleton, sentimental, but nevertheless
powerfully and instinctively 'good'. That key moment referred
to in Q4 produces writing of the highest quality: "Meshak fled
away, his wretched, wrenching howl scuttering and trailing trhrough
the night, leaving behind two people in the cottage blood-chilled,
transifixed with horror and guilt, as if somehow they had done
wrong and all the demons of hell had found them out." (105) This
scene, as so much else in the novel, seems made for visual dramatisation.
Did you at any time visualise a screenplay version while you wrote?
|
 |
| |
Yes
and No. In the first instance, I only had a novel in mind. I had
just begun to map it out, when a film producer I knew, got excited
by the story and persuaded me to do a film treatment - even before
I had got into the novel properly. However, I don't actually think
it affected the way I wrote the book. What it did do, was help
me to clarify my characters and the progression of chapters. I
think that I do tend to write visually. I love film and go to
the cinema as much as I can. I love the narrative language of
the camera. "The Wheel of Surya" is under an option and seeking
money for a film. |
| 9.
At several points in the novel you depict with cool disapproval
the way in which black boys were sported with at parties or dressed
up as fancy footmen. "There was nothing a wealthy family in society
liked more than to have a little black boy as a plaything. He was
such a pet, just like their lapdogs, only more enchanting." (129)
Was this an issue that presented itself to you during research,
were you aware of it before you started, or did you feel obliged
to include it because you are considered a 'multicultural' author?
|
 
 
|
| |
I
knew superficially - especially from paintings (e.g.. Hogarth and
Rembrandt,) that black children were often part of a wealthy household.
They were also much sought after by the military as drummer boys
and mascots, so it didn't take much imagination to suppose that
once they grew up and stopped being cuddly or cute, that they would
be at the mercy of a harsh world. This after all, was also the fate
of child prodigies (to a different degree.) Once Mozart grew up,
people lost interest in him for quite a long time. The introduction
of Toby as a black character came fairly early on - and perfectly
naturally. Once I had understood Otis Gardiner, and what an ambitious
villain he was, it semed natural that he would be drawn to the slave
trade, which at that time was both respectable and lucrative. My
research did reveal that white slaves - young girls in particular
- were greatly valued, especially in North Africa and Arabia. No,
there was no compunction on me, by either my editors or myself,
to be dutiful and include a black character in line with my multicultural
credentials. It just shows that it is a natural part of the way
I see the world. |
| 10.
The novel, which spans several years and different settings, must
have been a difficult one to organise and plan. Were there instances
in the early draft where you had characters behaving/reacting
inappropriately in the light of previous experience? Did you notice
these for yourself before presenting to an editor, or was it left
to them to point it out? Who WERE your editors on this book? |
  |
| |
My
main difficulty with the novel was getting my dates right: fitting
in Handel, the performance of the Messiah, Charles Burney -
how old he would have been (delighted to find he could be the
same age as Alexander). I had wanted to have Alexander described
by the bishop of Gloucester as "our own little Mozart" - but
couldn't because Mozart wasn't even born. These sort of details
had to be checked and rechecked to be consistent with my characters
growing up. My editors spotted vital details such as: I must
have shutters instead of curtains; that I musn't say THE Messiah,
but simply Messiah; and to make sure I got the instrumentation
right for that particular performance. Others pointed out flowers
which only grew in the spring not the autumn, or that at one
point my river runs up to London instead of down! But as for
the characters, they always seemed to be there right from the
start; no one intervened and I didn't really struggle with them.
Miriam
Hodgson, who has been my editor now for nearly twenty years,
was feeding me every possible thing she could find on the period
- articles and books - to give me. Though now semi-retired,
she continues to be my editor for the teenage novels. Cally
Poplak, senior editor at Egmont Children's Books was a rock.
She kept a meticulous track of the the time and dates and who
was doing what when and where. I also had a big piece of cardboard
at home on which I kept my chronology.
|
| 11.
Apart from an edited anthology for Dorling Kindersley, you've
been with just one publisher since 1979 (Egmont, previously Methuen
and then Mammoth) for your entire career. Such loyalty is increasignly
unusual in children's books. Why has it continued for so long
in your case. |
  |
| |
I
know when I'm in good hands. I have Miriam Hodgson. What more
can a writer ask for, than to have an editor who believes in you
and is prepared to guide you through your weaknesses and draw
out your strengths? Listening to other writers, such a relationship
has almost become non-existent. However, I have done a number
of short stories for other publishers - and written for educational
series, but yes - all my novels have been done with Methuen/Mammoth.
|
| 12.
You are a governor of a primary school in Stroud. How does your
involvement with this school differ from your visits to other schools
as 'a writer' and what qualities and concerns have you been able
to bring to you role of governor at the school. |
  |
| |
I
try to be good. I try to attend the important meetings and be
involved in my role as a governor for special needs and the curriculum.
I fear I don't do enough. I also try to go in and take creative
writing groups or put on my other hat and help with the multicultural
side of the curriculum. The main way it differs from visiting
other schools is that I know everyone; it is my local school;
I can pop in at any time - and it is part of my life rather than
a job. I have expressed concerns about proper facilities for disabled
children coming into a mainstream school; encouraged them to make
as much provision as possible for music and the arts - and simply
show my support for a relatively small school which works incredibly
hard to give its children the best. |
| 13.
The Wormholers was inspired by Stephen Hawking and the after-effects
of anesthetic. Can you say a little more about that book, which
is so different from Coram Boy? |
|
| |
I
was hopeless at Maths and the sciences at school - yet later in
life, found that I was fascinated by notions of time, space, matter,
and the nature of the universe. This, I discovered, was Physics
- though not the Physics I did at school! I loved reading articles
about reverse time, discoveries in the solar system, black holes
- and then yes - wormholes. I had had my first ever total anesthetic;
I was standing in my kitchen, and suddenly all the bottles on my
shelf grew as tall as skyscrapers, and there seemed chasms in between,
plunging down. I myself felt like Alice, shrinking and shrinking
into almost nothing, feeling that I could fall into such a chasm.
I described this to a friend, who happened to be a physicist, and
he said -"Oh that sounds like wormholes." It was he who put me onto
Stephen Hawking. Having said that, The Wormholers was not
an easy book to write. Having gone down the wormhole, it took me
a long time to climb out. I had to realise that what I was really
writing about was every child's need to know where they belong and
to whom.
I
had also always been interested in people who were handicapped
in some way - and was especially aware of people who, though unable
to move or speak, actually had completely normal thinking brains.
My character, Sophie, in the Wormholers, is one of my most treasured
characters. The blurb on the book jacket quotes a line from the
book. "Everyone has a place for which they were designed." The
dilemma for Sophie was that that place wasn't home. So she had
to make a choice. I suppose it is different from Coram Boy
- certainly in style - but I have my interest in Meshak, and there
is the same dilemma for Alexander as for Sophie - where does he
really belong? At "home" on the family estate which is his inheritance?
To his class? Or in London, as a musician (after all - something
which in those days was considered a trade rather than a profession?)
I
would like to return to the world of the Wormholers one day. A
sequel was suggested - but I need to feel my way back into what
was also a psychological inner world - not just science fantasy.
|
| 14.
The Wheel of Surya (the excellent first part in a trilogy about
India) was runner-up for the GUARDIAN Children's Fiction Award,
but in general awards and prizes have passed you by. This ought
to be rectified by Coram Boy, which should find its way onto most
of the following shortlists: Guardian Award (again), Carnegie, Whitbread,
Smarties, Children's Book Award. The question is: how much does
the shortlisting for and the winning od wards matter to you as a
writer? |
  |
| |
Of
course it is gratifying to be shortlisted and would be wonderful
to win. I have been on a number of short-lists - all three books
of the Trilogy, as well as Grandpa Chatterji, which was on a Smarties
shortlist. When I feel "always the bridesmaid, never the bride"
- that's when I've let it get to me. Usually I don't. I don't
involve myself - just because I don't want to feel that it matters
so much. What matters is that people still seem to want my books,
and I can therefore still go on writing and publishing. I know
that never have there been so many excellent writers writing children's
books. The standard is very high now - and the competition for
prizes therefore that much tougher. So, though I cared a bit after
the last of the Surya Trilogy didn't win (it would have been such
an endorsement to the whole trilogy) I have really made a point
of not thinking about it. However, I speak for myself. I think
it matters a lot to publishers and purchasers. It does make a
difference to sales - and it does make a difference to how you
are perceived. I know that. |
| 15.
One of your most recent promotional events was at the Polka Theatre.
To finish, tell us a little bit about that occasion, and what
you see as the importance of public appearances by children's
authors. |
 |
| |
Alas,
Malorie Blackman (with whom I was to have shared the platform)
was ill on the day. So I took the session alone, with the wonderful
support of Vicky Ireland who runs the Polka. I think it went well.
I think it does make a difference for an author to be in direct
contact with an audience. After I told them about myself - my
life and work - so to speak, they then asked questions - and there
were so many - about my books, the characters, the motivations,
racism, multiculturalism, ideas, mental blocks and how to get
out of them - we had to cut them short. So it left me in no doubt
that there was enormous interest in the writer, on the part of
both children and adults. |
© Copyright 2000 ACHUKA
|